vendredi 21 juin 2013

Où regarder

Original : Where to look
par Rippy Dusseldorp
Traduction: J'OSE la vie !
photo : J'OSE la vie ! -1998
« Je ne regarde pas vraiment d'autres mères pour valider ma façon de faire en tant que parent. Je regarde mes enfants et mon mari. S'ils sont généralement heureux, détendus, confortables et engagés, je me sens plutôt bien à propos de la façon dont je fais ...

Si je vois des signes de frustration ou de stress ou de difficultés, d'inquiétude dans ma famille, il y a une sonnette d'alarme à l'intérieur de moi qui m'indique que j'ai besoin d'être plus aimable, gentille, de porter une attention supplémentaire, d'avoir davantage d'idées, et d'offrir plus d'options. » ~Rippy Dusseldorp


En lisant ceci, je me suis rappelée ce moment.
photo : J'OSE la vie ! - 2012
---
Mon commentaire, sur le blog Just Add Light And Stir, ce matin :

« J'aime ce 'post'. C'est exactement de cette façon que je sais si je fais un bon 'job' de parent, ou si je peux faire mieux, et ce que je peux faire mieux. Ma sonnette d'alarme intérieure!

Je l'ai traduit, parce que j'ai lu et entendu beaucoup de mamans se demander et poser la question sur le «comment» elles font, et regarder souvent d'autres mères.

En lisant ceci ce matin, je me suis rappelée cette photo que j'ai prise en mars 2012, quand toute ma famille était assise dehors, à dessiner, écrire, lire ou jouer.

Merci, Sandra, de partager ces mots de Rippy ! »

Édith

4 commentaires:

Anonyme a dit…

That's really sweet Edith! I think this is the first time I've been translated into French :-)

I'm happy you liked the post.

Rippy

L'équipe du Journal JOSE a dit…

Dear Rippy,

Sometimes, I translate (or talk about) someone's words, because they touch my heart, because I think exactly the same, and I'm happy to know someone else took time to write them, in a way they can help someone else, touching their heart too.
We're all linked by the heart, right ? :-)

I'm grateful that you are helpful, and ok to be quoted (on Sandra's blog), and here, in French. ;-)

(and I'm glad I'm maybe the first one who translate your words in French! )

Thanks for telling me.

Friendly,

Edith

Anonyme a dit…

inspirant! c'est probablement mieux que de toujours se comparer aux autres qui n'ont pas forcement la meme vie
merci merci et merci
ellene
xxx

L'équipe du Journal JOSE a dit…

En effet, ellene, notre boussole interne sait mieux que quiconque. :-)

Édith

Enregistrer un commentaire

Les commentaires sont bienvenus.
(Note: tout commentaire irrespectueux sera supprimé.)